Лео-кассир
На арене — морские львы Лео, Пицци и Васька. У них, как и у тюленей и моржей, вместо ног ласты. В морях, где водятся эти животные, они чувствуют себя отлично, но на суше они становятся неуклюжими, неповоротливыми, потому что ласты — это всё-таки не ноги.
Морские львы питаются рыбой. Они глотают её целиком, не жуя, потому что у них очень редкие зубы. Они всегда стараются глотать рыбу с головы, чтобы не оцарапать себе пищевод костями и плавниками.
Иногда морские львы выбираются на сушу и громадными стадами располагаются на берегу. Днём они играют на солнце, а ночью спят, положив головы друг на друга.
Вот тогда-то и хорошо за ними охотиться. Ночью охотники, вооружённые дубинами с острыми гвоздями, тихонько гуськом ползут против ветра к тому месту, где расположилось стадо. Охотники стараются ползти так, чтобы отрезать морским львам путь к отступлению, к воде. Потом они сразу вскакивают и с шумом и гамом, стреляя в воздух, бросаются на спящих животных.
Перепуганные морские львы спросонок кидаются в разные стороны. Тех, которые добираются до воды, уже не поймаешь. Охотники бросаются к остальным и гонят их подальше от воды — к селению или загону.
Так были пойманы и мои друзья, которые сейчас стоят вместе со мной на арене перед публикой.
Публика встречает их аплодисментами. Львы взбираются на тумбы.
Для каждого отдельная тумба: для Лео, для Пицци и для Васьки.
Я подхожу к Лео и, будто мы с ним военные, прикладываю руку к козырьку — отдаю честь. Лео под смех всего цирка поднимает ласт и тоже «отдаёт мне честь».
— Как всё равно командир! — весело кричат дети.
А я протягиваю Лео руку:
— Здравствуй, Лео!
Лео не отказывается от «рукопожатия». Он дружески протягивает свой скользкий, гибкий ласт.
Я перехожу к Пицци:
— А ты, Пицци, сейчас мне скажешь, какая в азбуке самая первая буква.
Детский голос спрашивает:
— Мама, а разве тюлени умеют читать?
— Это не тюлени — это морские львы.
— Водяные?
— Да, да, водяные… Не мешай, смотри!
А Пицци вытягивает шею и глухим, горловым голосом отвечает:
— А-а-а…
— Правильно! — кричат в восторге дети и неистово хлопают.
Возвращаюсь к Лео:
— Покажи, пожалуйста, Лео, как люди воюют, как стреляют друг в друга.
Служители выносят на арену подставку. К ней приделано ружьё с верёвкой. Лео подбегает к подставке, берёт зубами верёвку и под команду «Пли!» дёргает. Раздается оглушительный выстрел. Дети зажимают уши. Пицци жалобно кричит и трёт себе спину ластом, будто Лео попал в Пицци.
— А ведь наша Пицци-львица врёт, притворяется, — говорит карлик Ванька-Встанька.
Но Васька заступается за Пицци. Как он смеет обижать львицу Пицци?
Васька соскакивает с тумбы, широко раскрывает пасть и бежит за Ванькой-Встанькой. А Ванька со всех ног удирает.
Потом я говорю:
— Лео, ты будешь самым главным: позвони, чтобы начинали представление.
Служитель приносит тумбу с большим колоколом. Лео подбегает к тумбе и звонит.
Детишки рады.
— Лео — самый умный из всех! — кричат они.
Это правда: Лео — самый умный.
Я беру большой резиновый мяч и бросаю его Лео. Лео не зевает. Он носом отбивает мяч обратно, ко мне. Мы начинаем весёлую игру. Лео хорошо отбивает мяч. В награду я даю ему рыбку. Лео съедает рыбку, потом подхватывает мяч носом, держит его на носу, подбрасывает и снова ловит его на кончик носа. Это нелегкий номер, не всякий сделает.
Тут выбегает на арену Ванька-Встанька. Дети встречают его как старого приятеля:
— Опять Ванька-Встанька!
— Опять маленький человек!
— Не маленький человек, а карлик!
А Ванька-Встанька толкает Лео и пищит:
— Эй, эй! Я тоже хочу играть в мячик!
Васька слезает с тумбы, карлик удирает, а Васька спешит за ним, прогоняет забияку. Потом он с довольным видом возвращается на место.
Я беру ящик с надписью «Касса» и говорю:
— Смотри, Лео, здесь у меня касса, я кладу в неё золотую рыбку. А ты — кассир. Стереги рыбку, никому не давай. Я потом приду проверю!..
Я ставлю ящик на землю и отхожу. Не долго думая, «кассир» подбегает к кассе, открывает носом крышку, достаёт рыбку и съедает её.
Но Ванька-Встанька тут как тут:
— Караул, караул! Лео рыбу ворует!
Лео бросается наутёк. Но меня не проведешь. Я строго говорю:
— Где рыбка, кассир? Куда дел рыбку?
Лео ложится на спину и бьёт себя ластом по животу, будто хочет сказать: «Вот где твоя рыбка!»
Зрители смеются.
А Васька прогоняет доносчика-карлика.
Как Лео учил Ваську
Сначала у меня было только два льва: Лео и Пицци, а Ваську я купил потом, в Петербургском зоологическом саду. Там его ничему не учили. Он был дикий, угрюмый и не поддавался дрессировке. Только я, бывало, подойду к его помещению, как он моментально — бултых в воду от меня.
Я решил: пускай сперва попривыкнет — и поместил его в один бассейн с Лео.
Лео не очень был рад новому квартиранту. Сначала они дрались, но потом привыкли, примирились и зажили в согласии.
Однако Васька по-прежнему оставался угрюмым и невесёлым.
Когда я подходил к бассейну, Лео выскакивал на площадку и приветствовал меня радостным криком. Васька же боязливо высовывал голову и недоверчиво поглядывал на меня. Если же я бросал Лео рыбку, Васька сердито оскаливал зубы.
Но время делало своё. Вот уже Васька, получив рыбу, несмело кладёт голову на площадку, а вот он даже решается сидеть на площадке. Это было большим завоеванием.
В то время я вёл свои обычные репетиции с Лео, который был очень способным учеником.
Начиналась репетиция так: клетка Лео открывалась; Лео выскакивал из воды и по дощатому скату сползал на арену; там он взбирался на свою тумбу и ждал приказаний. Васька же дальше порога клетки не шёл. С завистью поглядывал он на Лео, но выйти из клетки не решался.
После работы Лео, наевшись рыбы, с важным видом возвращался к себе в клетку, а голодный Васька только щелкал зубами.
Прошло несколько дней. И вот раз, когда мы с Лео только начали репетицию, я увидел, что Васька спускается по скату на арену. Он подполз к тумбе Лео, но взобраться на неё не решался.
Вдруг Лео обернулся, заметил Ваську, соскочил с тумбы, ткнул носом Ваську, будто желая его подбодрить, и вернулся на место.
Я бросил Ваське рыбу. Он поймал её на лету. Я сделал неосторожный, резкий шаг и спугнул Ваську. Он повернулся, собираясь удрать. Тут произошла невероятная вещь: Лео снова соскочил с тумбы и храбро загородил Ваське дорогу.
Странно было видеть маленького Лео, стоявшего в воинственной позе рядом с громадным Васькой. Лео уперся носом в товарища, как бы говоря: «Стоп, ни с места!»
Он попридержал Ваську, а потом вернулся на место. Я бросил Лео рыбу. Он поймал её и оглянулся на Ваську с коротким лаем, будто хотел сказать: «Иди, не бойся, тоже получишь!»
И Васька смело двинулся к тумбе.
Я с удивлением следил за тем, как одно животное давало урок другому.
Этого я ещё не видал!
Начиная с этого дня ученье Васьки пошло успешнее.
Один раз после представления я решил провести репетицию со своими морскими львами. Я зажёг электричество и взялся за работу. Васька и Лео с важностью расселись на тумбах.
Я взял мячик и бросил Лео. Лео носом ловко отбросил мяч обратно. Я бросил мячик Ваське. Васька пришёл в ужас. Точно ужаленный, сорвался он с тумбы и полез через барьер в места для публики.
Вот он уже перелез через второй ряд кресел. Хорошо, что в цирке никого не было, а то поднялся бы немалый переполох.
Тут на выручку пришёл Лео: он побежал в проход между рядами и загородил Ваське дорогу. Васька застыл с разинутой пастью. А Лео начал осторожно и нежно тереться мордой о шею Васьки. Ласка подействовала.
Васька успокоился и с коротким лаем, переваливаясь, вернулся вслед за Лео на арену.
Лео взобрался на своё место и стал ждать награды. А Васька не пошёл к себе. Он прижался к тумбе своего учителя Лео — и ни с места.
Лео это не понравилось. Он сразу меняет обращение с учеником. О ласке и помину нет. Строго оборачивается он к непослушному ученику и скалит зубы. Васька волей-неволей отправляется к своей тумбе.
Я пробую бросить мяч по-другому. Я бросаю его Лео через Ваську — пускай Васька сначала привыкнет к движению мяча.
Васька снова пробует дать тягу, но Лео зорко следит за ним. Чуть что — Лео тут как тут и загораживает беглецу дорогу.
Мяч летает в воздухе всё ниже и ниже, всё ближе и ближе к Ваське. Наконец мяч налетает на него. Васька быстро хватает резиновый мяч редкими, острыми зубами, прокусывает его и с остервенением бросает в сторону. Я даю ему рыбу — он успокаивается.
Для того чтобы приручить Ваську, я стал часто поглаживать его. И вот правой рукой я подношу ему рыбу, а левой чуть-чуть прикасаюсь к его шее. Мало-помалу Васька привыкает к моей руке. Он даже позволяет похлопывать себя по спине.
Так я подружился с диким, озлобленным Васькой и снова принялся за опыты с мячом.
Вот мы с Васькой на арене. В правой руке у меня рыба, а в левой — мяч. Васька с жадностью хватает рыбу. Но мяч ему ненавистен. Он с яростью отталкивает его зубами.
Тут снова на помощь приходит Лео: он слезает с тумбы, подползает к мячу и, уткнувшись в него носом, остаётся лежать в таком положении несколько секунд. Этим он показывает Ваське, что мяч не следует кусать и что бояться его нечего.
С помощью Лео я добился успеха. В конце концов Васька усвоил науку и проделывал почти всё то, что и его учитель — морской лев Лео.
Пицци-водолаз
Раз я сидел возле бассейна и наблюдал, как резвятся в воде мои морские львы. Вот Пицци нырнула в глубину, потом вынырнула — показалась её тёмная скользкая голова. Она жмурилась, фыркала; с неё текла вода.
Я позвал ласково:
— Пицци!
У меня мелькнула мысль: нельзя ли её, как собаку, выучить доставать брошенный в воду предмет? Я достал гайку, насадил на палку и бросил в бассейн. Тяжёлая гайка увлекла палку на дно.
— Пицци, аппорт! — крикнул я, как кричат собакам-водолазам.
Пицци не сразу поняла, в чем дело, но после недолгого обучения — через полчаса — она нырнула и вернулась, держа в зубах палку с гайкой.
Конечно, в награду она получила большую порцию рыбы.
Я решил опыт усложнить. Я бросил палку незаметно, так, чтобы Пицци не видела, затем крикнул:
— Шерш! Ищи!
Морская львица тотчас же скрылась в мутной воде. Найдет ли?
Через минуту Пицци вынырнула. В зубах у неё была палка. Молодец, Пицци!
Я вынул из кармана портсигар и бросил его в воду:
— Шерш, Пицци!
Пицци послушно отправилась на дно. После недолгих поисков она принесла портсигар.
Так Пицци стала «водолазом».
Потом я бросал в бассейн куски железа, завернутые в тряпки. Каждый день я прибавлял железа, а Пицци всё доставала. В конце концов она стала поднимать со дна бассейна тряпку, в которой было больше двадцати фунтов железа. Тут я слово «шерш» (ищи) переменил на «спасай».
И вот раз я принёс большую куклу, в рост человека. Вместо головы у нее был надутый бычий пузырь с нарисованными масляной краской глазами, носом и ртом. Пузырь не давал кукле тонуть. При слове «спасай» Пицци скользнула по воде и… схватила зубами пузырь. Острые клыки моментально разорвали тонкую плёнку, воздух из пузыря со свистом вышел, и кукла потонула.
Пицци вернулась ко мне, ожидая награды. Конечно, я ей ничего не дал за такое «спасение». Она была разочарована.
Достать куклу и приделать новую голову-пузырь было делом одной минуты. И вот кукла снова на воде, и я снова кричу:
— Пицци, спасай!
И что же! Умное животное догадалось, что нельзя, спасая куклу, хватать её за голову. Пицци притащила «утопающую», крепко держа её за край платья.
Теперь она свою награду вполне заслужила.
В следующий раз я привесил к кукле грузило, и она ушла на дно. Я крикнул:
— Пицци, спасай!
Львица кинулась в глубину бассейна. Через несколько минут показалась её голова. В зубах она держала распростёртое чучело.
Когда Пицци вполне усвоила слово «спасай», в воду полез карлик Ванька-Встанька.
Я крикнул:
— Пицци, спасай!
Моментально Пицци кинулась к карлику, схватила за рубаху и вытащила Ваньку-Встаньку «на берег». Он отфыркивался:
— Вот это водолаз! Только уж очень быстро, даже искупаться не дала!
За карликом полез в воду мой помощник. Пицци и его тоже «спасла».
Помощник сказал:
— А что, ведь если её обучить, она будет спасать и настоящих утопающих!
Я и сам об этом подумывал.
А Пицци, наевшись, снова нырнула в воду и принялась там резвиться и забавляться со своими товарищами — Лео и Васькой.
Грандиозный концерт
Иногда мы устраивали концерты. Я выходил на арену, раскланивался и объяснял:
— Сейчас будет выступление знаменитого мирового оркестра. Мировые музыканты исполняют оперу «Кто в лес, кто по дрова». Артисты, пожалуйста, прошу на сцену!
«Артисты» выходят на арену.
На правый ласт Лео надевается кожаный футляр. К коже пришита камышовая палочка с войлочным набалдашником. Лео будет барабанщиком. К его тумбе подставляется большой барабан. К тумбе львицы Пицци пристраивается автомобильный рожок.
Я командую:
— Играй!
Пицци нажимает ластом на рожок и трубит, Лео бьёт в барабан, а Васька хлопает ластами — аплодирует.
Вдруг выходит громадный слон Бэби. Он подходит к шарманке, хватается хоботом за ручку и давай вертеть. Шарманка играет весёлую песню.
Но это не весь оркестр. Нет самого главного — певца.
Я командую:
— Приведите запевалу!
На арену выходит «запевала». У него четыре ноги, хвост и длинные уши. Я встречаю его:
— Пожалуйста, знаменитый маэстро! Надеюсь, сегодня вы в голосе?
Вы, наверно, догадались, что это осёл. Он взбирается на особую платформу. Там устроен пюпитр с деревянными «нотами» и медные тарелки. «Маэстро» запевает диким голосом:
— Ио-ио-ио!..
Публика хохочет. Осёл, не смущаясь, ревет:
— Ио-ио-ио!
Он перелистывает мордой деревянные листы «нот», а копытом бьёт по тарелкам.
Грандиозный концерт начинается.
Слон играет на шарманке, осёл — на тарелках, Лео — на барабане, Пицци — на автомобильном рожке, а Васька — за дирижёра: он размахивает ластами в такт музыке.
Стараясь перекричать звериную музыку, я громогласно объявляю:
— А сейчас выступит знаменитая балерина и протанцует вальс!
На арену выбегает жёлто-розовый пеликан. Публика встречает птицу аплодисментами. Пеликан под звуки невообразимой музыки начинает кружиться по арене: он машет крыльями, подпрыгивает, изгибается и всё кружится, кружится, как будто на самом деле вальсирует.
Дети восторженно кричат:
— Пеликаша! Пеликайчик!..
Я командую:
— Стой!
Моментально все останавливаются. Музыка затихает. Начинается разъезд музыкантов. «Великий маэстро» с длинными ушами уходит с арены. Ванька-Встанька уводит пеликана, а Лео и Пицци важно садятся в коляску, и Васька увозит их с арены на конюшню.
Бэби подходит ко мне, схватывает хоботом поперёк тела и осторожно сажает на голову. И я торжественно уезжаю на слоне, посылая публике воздушные поцелуи.
Цирк дрожит от аплодисментов:
— Браво!
— Бис!
— Браво!
Мы с Лео выходим «на бис». Лео садится на тумбу, кланяется и бьёт ластом о ласт. Я кричу:
— Катайся, Лео!
Лео ложится плашмя на песок, прижимает ласты «по швам» и начинает кататься по арене.
Вот они у меня какие — Пицци, Лео и Васька!
Отзывы о сказке / рассказе: