Чуйские были
Зеркальце как зеркальце. Маленькое, круглое, цена ему — пятак.
Купец их с дюжину привез в горную степь. Давно дело было, в этот заброшенный край еще никто зеркал не важивал.
Думает купец:
«Надо калмыкам продать, надо калмыков нагреть. Греха тут нету: калмык не человек, — зверь, и душа у него, как у пса, — пар. Зверь и зверь».
Едет купец в гости к своему другу, калмыку Аргамаю, которого не раз надувал.
Вечером приехал, к огоньку. Аргамай в юрте сидит, толстый, сильный. Один у камелька сидит, баранью кость гложет и мурлычет песню о том, как он завтра на заре будет кочевать к снегам, где такие вкусные сочные травы — сласть скоту.
— Эзень! [Здравствуй (алт.).]- поздоровался купец.
— Эзень, эзень! — откликнулся Аргамай, всматриваясь в пришедшего.
— А-а-а… Эвон кто! Друг… — радостно вскрикнул и уступил гостю свое место.
У костра засуетился, — огонь ярче вспыхнул, -полбарана положил в котел, чай по-калмыцки готовить начал: с молоком, жареным ячменем и солью.
— Баб нету… Один больной, другой в гости укатил к отцу.
— Нет ли арачки?
-Бар, бар [Да, да.]… — и подал в турсуке [Турсук (башк., кирг.) — малый кожаный мех, обычно из трех клиньев, с окороков или задних ног, для кумыса; турсук (вост.-сиб.) — берестяной или плетеный из травы кузов, кошель по грибы, ягоды.] самодельную из молока водку.
Сидят, беседуют. Огонек весело горит. Арачка вкусная, теплая, по жилам загуляла, в мозг ударила, дала волю языку.
Калмык смеется, и купец смеется, по плечу Аргамая похлопывает, льстивые речи говорит:
— Ни у кого таких коней нет, как у тебя. Самые лучшие быки у тебя. Самые лучшие бараны у тебя. Ты богатый. Жена у тебя красивая.
Говорит, арачку пьет, баранину ест.
Аргамаю любо, слушает, смеется и, чтобы не остаться в долгу, говорит гостю:
— Ты самый хороший есть. Самый верный… Друг…
Вспомнил купец про зеркальце.
Думает:
«Надо подарить. Убыток небольшой — пятак».
Достал, показывает.
— На-ка, поглядись.
Смотрит Аргамай пристально. Приковало его зеркало.
— Это кто?
— Да ты…
— Как я?! Это шайтан [Шайтан — в мусульманской мифологии: злой дух, черт, дьявол.]!
— Нет, ты…
Молчит, еще пристальней всматривается, недоверчиво на купца смотрит, говорит ему:
— Чего врешь?! Нету!.. Шуба-то моя, а рожа сроду не видал, не знаю!..
Купец блаженно улыбается, а калмык от нетерпенья заерзал по войлоку, руки дрожат, крепко уцепились за волшебное зеркало. Сроду такой чудесной штуки калмык не видывал.
— Да ты надень шапку-то… Видишь?.. Ты!..
Смотрит калмык — его шапка в зеркале, косу смотрит — его коса, с ленточкой, бородавка на носу его, — ущупал…
— Ха-ха-ха!.. Продай… Делай милость, продай!
А купец совсем обмяк, радость другу своему доставить хочет, говорит:
— Да я тебе его…
— Делай милость, продай… Сколько хочешь возьми!..
И вдруг купеческая душа в подлую алчность покатилась.
— Нельзя… — чуть дрогнув голосом, сказал купец.
— Возьми быка… Ребятам, бабам казать буду… Ха-ха-ха… Пусть смотрят рожам…
— Нет, нельзя, — твердо купец сказал и легонько зеркальце к себе тянет.
Аргамай не дает…
— Два быка, три быка!.. Хороших!..
— Что ты, я сам дороже заплатил… В Москве добыл… Знаешь, слыхал?
Чуть не плачет Аргамай, большой ребенок:
— Возьми четыре быка… Пожалуйста, возьми, друг!..
— Пойдем быков ловить, — жадно сказал купец.
Аргамай смеется плутовато, зеркальце подальше прячет, на купца с опаской смотрит, не продешевил ли тот, не отобрал бы…
Ласково ему говорит тонким своим голосом:
-Ты самый хороший есть… Самый верный… Друг…
Поздно ночью возвращался к себе в стан пьяный купец. И, выписывая в седле опьяневшим туловищем мыслете [Мыслете — название буквы «М» в церковной азбуке. «Писать мыслете» — быть пьяным.], весело вслух думал:
— Он на то и калмык, чтобы его учить. На то он и татарская лопатка.
Отзывы о сказке / рассказе: